私はときどき
年だからもうダメという
気持ちと
まだまだいけるという
気持ちになります
クリームと生地が何層にもなった
ミルフィーユに似ています、笑
考えられない失敗もよくあります
わらべうたの普及活動をどんなふうにやっていこうかとモヤモヤしていたとき、本の中から次のようなコトバをみつけました。
自分の体験したことのない
人から聞いた話は
受け売りであり 受け売りは
“又聞き”のようなものである。
へぇ~!なるほどね。
受け売りは、“又開き”・・・
「ねぇ~受け売りって、マタビラキなんだって!~知ってた~?」おいおいおい(^_^;)
(年齢的に、細かい文字が見えなくなってきているようです。マタギキをマタビラキと読んでしまいました;笑ってやってください…穴があったら入りたい)こういう、考えられない失敗がよくあるんです。
日本では、「お茶しよう♪」などというときの“お茶”は、紅茶でもコーヒーでも日本茶でもいいのですが、紅茶の国であるイギリスは、お茶といえば紅茶のみなのだそうです(知らなかった~)国が違えばお茶の文化も当然ながらまったく違うんですね。
わらべうたに♪お茶を飲みに来てくださいという歌があります。
♪ おちゃをのみに
きてください
はい こんにちは
いろいろおせわになりました
はい さようなら
『声に出して読みたい日本語』の著者でもある齋藤孝先生は、『こんなに面白かった!日本の伝統芸能』という本の中で、茶の湯とは、お茶を飲むという行為をきっかけにした“対人関係の芸術化”であると言っています。また、グローバリズムが世界を覆いつつあるからこそ、相手がこちらに興味をもつのは、むしろその国、その人ならではのローカルなものではないか。私たちは今こそ日本に目を向け、「日本人」であることを再認識し、そこに落ち着きを求める必要がある。と言っています。(わらべうたは日本の和文化です。繋がるところがあります。)
イギリスが紅茶の国だったら、日本は緑茶の国、茶の湯という芸術文化があるんです!
これから、日本人であることを再認識しながらミルフィーユとコーヒー(え?この流れからいって紅茶じゃないの~)をいただこうと思います。
ブログにお付き合いいただき、ありがとうございました。
2011年8月7日
過去ブログ
過去ブログ
NO.593 スピリチュアルな日光東照宮エネルギーの高い場所
NO.360 わらべうたについて専門家や研究者はこんなふうに言っています!
NO.766 メンタリストDaiGoさんおすすめの スタンフォードのストレスを力に変える教科書 読んでみました